译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳
译文
春分时节,雨脚轻轻,落声微微,岸边的柳树,斜斜的东风,带着“我”这个客人缓缓归去。
时令正值春分,北方汴京的春色仍然偏于来晚了一些,你们可知道,江南的金陵早已经是桃红柳绿,春光无限了。
注释
春分:春分,是春季九十天的中分点。
赏析
这是宋代诗人徐铉的一首春分诗。
春分,即平分春天之日,二十四节气之一。古时又称为“日中”“日夜分”“仲春之月”。《月令七十二候集解》记载:“二月中,分者半也,此当九十日之半,故谓之分。”春天九十天,春分正好居中。
清代词人顾贞观说:“谁把春光,平分一半,最惜今朝。”可见古人对于春分的偏爱与重视。
春分的雨是细细的,是微微的,是轻轻的,它滋润万物,一片湿漉漉的世界,倍增春色。岸边的柳色,斜斜的微风,将春分点缀着分外温柔、缱绻、宁静、美好。
正是在这样柔美的春分,诗人踏青缓缓归去。此时的家国,早已不是南唐的家国,而是北宋的家国。在汴京为官的诗人,因为春雨、柳色、斜风,不禁思念起金陵的春色来。
“时令北方偏向晚”,汴京的春分,春色尚未“千花百卉争明媚”,但江南的金陵早已“乍展芭蕉,欲眠杨柳,微谢樱桃”了,一片桃红柳绿,春色满园了。这就是诗人心中的江南,心中的思念,“可知早有绿腰肥”,何等深情,何等婉约,何等含蓄,却也唤醒了诗人一片家国情愁。
春分时节,太多绚烂,太过多情,太多浪漫,故而给我们留下了无数个美好瞬间。无论我们身处何方,那故乡的春光,总会让我们觉得世间的美好,永远值得回味。
..........................>.遇见是缘,点亮在看